| 
 
 
 Cultuur-
 verschillen
 
 
 Multiculturele
 organisatie
 | 
 In de beleving van vele Nederlanders is Japan slechts een land dat zich
            aan gindse kant van de aardbol bevindt. Zo ver verwijderd dat men er feitelijk
            geen enkele werkelijke binding mee heeft, er zich ook niet echt een duidelijke
            voorstelling van kan maken.
 
 Dit bleek onder meer in interviews die op de Nederlandse televisie werden
            gegeven door artiesten naar aanleiding van een optreden in Japan. In hoofdzaak
            bleef het bij de opmerking dat het zeer verschillend was aan wat ze normaliter
            op de westerse tour gewend zijn. Echter werd niet geheel duidelijk hoe
            en waarin dat verschil dan wel is gelegen.
 
 En is het niet zo dat het in feite niet zozeer iets uitmaakt naar welk
            ander land men zich begeeft, met welk andere nationaliteit men een bepaalde
            vorm van samenwerken aangaat? Verschillen zullen er zijn!
 Reeds waar het gaat om de meest triviale zaken des levens, zoals een elkaar
            be-groeten bijvoorbeeld, gaat die constatering zeker op. Een Duitser zal
            ongetwijfeld een iets gereserveerder houding etaleren dan de er in het
            algemeen op los kussende Nederlander dat doet. Om maar iets te noemen.
 
 Er zal dan ook sowieso vaak sprake dienen te zijn van een enerzijds verduidelijken
            van het eigen gedrag, dan wel anderzijds een zich aanpassen aan de ander.
            Waarbij het vanzelfsprekend altijd zal afhangen van het hoe, waar en wanneer.
            Zo houden we bij het betreden van een kerk onze schoenen aan, maar passen
            ons aan door de schoenen uit te doen wanneer we een moskee betreden.
 
 Hoewel het voorgaande vanzelfsprekend is, is er daarnaast nog een heel
            scala aan bestaande verschillen tussen culturen die of niet onmiddellijk
            duidelijk worden, dan wel om een geheel andere benadering vragen. Mag van
            een bezoeker uit Japan bijvoorbeeld worden verwacht dat hij of zij zich
            aan de Nederlandse cultuur aanpast en bij de eerste begroeting een kus
            geeft en dient de Nederlander op bezoek in Japan dit achterwege te laten
            en slechts een beleefde buiging maken?
 
 In het licht van het geheel komen we ook niet heen om de term globalisering.
            Zal er, in een misschien nog verre toekomst, tevens sprake zijn van een
            globalisering qua culturen, of zullen we ieder voor ons toch het eigene
            behouden? Reeds valt al wel op dat er in deze steeds meer beweging zit
            in het behouden van de eigen cultuur, dat men toch in steeds sterkere mate
            wenst vast te houden aan eigen identiteit.
 
 Ons spreekt dit onderwerp  aan en het is mede daarom dat wij er op Trankiel
            aan-dacht aan wensen te besteden als vast onderdeel van de relatie zoals
            die op uiteen-lopend gebied tussen Groningen en Japan bestaat. Niet zozeer
            waar het gaat om zoiets als gedragscodes waar men rekening mee moet houden
            als men zaken met elkaar wenst te doen, maar veel meer waar het de omgang
            tussen mensen als u en ons betreft. Het leven van alledag.
 
 Daarbij zijn wij in sterke mate afhankelijk van feedback en we zullen het
            dan ook bijzonder op prijs stellen indien u, als trouw bezoeker van Trankiel,
            ons dat zou willen laten toekomen, zodat we hier verder op in kunnen gaan
            en aan beide kanten hopelijk iets meer aan begrip voor de ander kunnen
            kweken.
 Zullen we het samen doen?
 
 
 
 
 
 
 
 
              
                
                  |  
 
 © 2008 Trankiel
 
 
 |  |